雲淡風輕

Sunday, April 10, 2005

落英繽紛

氣象預報說今天下午要刮風下雨,我在家裡東摸西摸混到了下午,卻見空中櫻花隨風曼舞,暖暖驕陽依舊艷麗,風雖大不過看來是不會下雨啦。趕緊拆下床單床罩,裡裡外外刷洗一番,趕在太陽下山前出門散步。

櫻花的花期極短,又在盛開的高潮中繽紛落幕,讓春天裡每一天的路過都有驚喜。

春天的浪漫真讓人覺得埋首案頭都是一種浪費,不過最近的春天又總讓我撇開不下腦中的思緒,悠悠閒閒地當個觀光客。
別看這會兒風光明媚,周圍好些朋友卻常犯“春天憂鬱症”,一旦陷入了總會延續到陰雨綿綿的梅雨季,兩三個月的低潮真是會讓人不知所措。無怪乎銭衝さん要說:美しいけれど苦手(不知道是不是可翻成雖然美麗卻無福消受),不妙的是,似乎我也感染上了這股低潮……

四月在日本是一年之始,新氣象、新學期、新工作、一切都從四月起。
夾雜在這繽紛之中的,不安卻要多於期待。
新年度的課又有了些改變,不知道都會是什麼樣的學生走進我的教室?萬一沒有半個人選我的課,我該怎麼辦?和搭檔的老師們能不能合作愉快?還有大師父指定每月一次的研究進度報告我能達成嗎?

啊~我總是硬著頭皮闖進四月


[夙川是賞櫻勝地,拜學校開會之賜,一睹盛況
河邊遊人如織,站前人潮洶湧
還是在月台上悄悄按下的快門才是舒服]




13 Comments:

  • 果然,fish的血液裡,都有著浪漫的因子。

    明明是,美極了的落櫻繽紛,但卻忍不住,有了小小的憂鬰。就如同,我明明瞧見了淡淡的藍天,淺淺的白雲,卻寫了篇【木曜日的憂鬱】一樣。

    是你嗎?在我新浪的blog裡見到了一則署名Fish的留言;可我也沒有太大的把握,畢竟,叫fish的人實在是太多了。可我幾乎是一飛進來,見著這漫天漫地的櫻花,再看一看你的文字,立即就,愛上。

    By Anonymous 飛小魚, at 11/4/05 4:12 PM  

  • 好漂亮的櫻花阿
    勾起我去年去關西追櫻花的回憶
    夙川是在哪裡呢?
    看起來不錯,下次再去賞櫻時可以列入

    By Anonymous Emma, at 11/4/05 4:14 PM  

  • 怪了,我也不屬魚啊
    可是我就是會常常sentimental一下

    :P 這也是 我的痛苦啊!
    明明人長得很大隻 心思卻偏偏比女人還要縝密...

    總是想太多歐!

    p.s. 下面那張蠻好看的

    By Blogger Gorilla, at 11/4/05 10:17 PM  

  • 我不懂日文
    但中文有"美得令人窒息"的說法
    不曉得有沒有參考價值?

    By Anonymous 小學生, at 11/4/05 11:10 PM  

  • 好美押..

    大丈夫的..
    我想低潮總會過去的..
    別太擔心..

    By Anonymous 妮。, at 12/4/05 3:23 PM  

  • 飛小魚
    謝謝你飛過來哦,雖然那不是我
    還是很高興,這條線牽了起來
    你家真熱鬧,有空也歡迎常來。

    emma
    謝謝妳喲,有空歡迎常來玩。
    其實上面那張(還有大部分的照片)是在我家附近拍的,
    只有這一頁下面那張是在夙川沿著河岸的夙川公園都是櫻花樹。
    從大阪梅田搭阪急電鐵往神戶方向的電車20分鐘就可以到。夙川因為有美國使館官邸等特別住宅區,氣氛很特別。
    賞櫻花的話,其實是當地人的“お花見”場所,我覺得可能很少外國觀光客專程來這裡賞櫻花的,但是呢!感覺應該也會很不錯哦。

    大猩猩
    呵呵
    是呀、你挺纖細的呢!
    不過比別人想得多、未必是壞事呀!
    像我就最好有人不斷來提醒我
    免得我~~~沉淪下去
    哈哈哈
    等你的重新開台啦!!!
    沒地方找你、有點怪喲!

    小學生
    我覺得我越來越佩服你啦!!!呵呵!
    嗯~我想"苦手"的意思是指說話人本身的心理狀況,一般常說的如:跟某人總覺得合不來的話說:「あの人はどうも苦手だ」,或者某某學科學得不好,就說那個科目是「苦手な科目」,都是說話人這一方的主觀感情。
    如果用"美得令人窒息"應該是一種致使的狀況,就不是描寫說話人本身的主觀感情了。
    我的感覺是大家都在讚嘆櫻花美麗,自己也知道天氣好、空氣好、風景好~~~一切都是那麼美好,然而心理上卻不能夠盡情享受,的那種落寞感,所以才擠出“無福消受”這個詞的。

    小妮
    真感謝你、好窩心喲!
    我會加油的!!!
    你也去峇里島啦?
    呃~~我也是一直沒有把照片整理好
    希望很快能跟妳分享哦!

    By Blogger Fish, at 16/4/05 1:53 AM  

  • Nice blog. Here are mine:

    http://ebat.blogspot.com/
    http://rodgersforge.blogspot.com/
    http://epicture.blogspot.com/
    http://jokeroom.blogspot.com/
    http://xiping.blogspot.com/
    http://visitchina.blogspot.com/

    Have a nice day!

    By Blogger Snake in Fall, at 16/4/05 1:57 AM  

  • 大猩猩
    補充:
    我也喜歡下面那張,呵呵!
    夕陽下的櫻花有一種溫和的美麗。
    我快要受不了沒有相機可以玩啦。

    Snake in Fall
    哇!都是你的嗎?
    先打個招呼。我得告辭去睡覺了,明天一早還有工作。
    改天再去探訪你豐富的家!
    多謝光臨!!

    By Blogger Fish, at 16/4/05 2:07 AM  

  • 原本我以為"苦手"只有不拿手、學不來的意思
    (因為我看過的都是指對英文數學等科目"不行"的例句)
    經過您的解說,才了解它還含有無奈的感覺
    謝謝哦

    ps:我新增blog在msn,有空請來看看

    By Anonymous *小學生*, at 16/4/05 6:06 PM  

  • 小學生
    你太客氣咯!
    其實不拿手還是本義吧,所以才浪漫不起來啊!
    有新家了耶!看起來不錯呀,恭喜恭喜!
    我會常去逛逛的!

    By Blogger Fish, at 18/4/05 2:19 AM  

  • 謝謝妳來參觀,有空再來哦
    可是…天啊,妳怎麼變成夜貓子了?
    (當老師的妳應該要過規律正常的生活吧)

    ps:之前跟妳提過我家這邊的好吃小籠包
    沒想到最近看新聞才知道它也在東京開分店了

    By Anonymous *小學生*, at 18/4/05 4:36 AM  

  • 呵呵,您不是有F3嗎? 怎會喊沒相機呢?

    我最近在考慮是否要這麼快重開台
    因為5月 會有一堆期末考試 最高紀錄 一週三科 我看 我還是再忍忍
    等到六月中旬看看好了

    抱歉...

    By Blogger Gorilla, at 18/4/05 11:57 PM  

  • 小學生
    哈哈,我一直都是夜貓子呢!
    還好不是每天都一早有課,要不然也會受不了的啦。

    大猩猩
    嗯!我也想跟潮流嘛!而且正負片都還要再處理才能貼上來,花費並不小呢!
    學業還是最重要的啦,加油!
    我們再等~~~~~嘍!

    By Blogger Fish, at 19/4/05 9:54 PM  

coCommentPost a Comment

    Links to this post:

    Create a Link